“日暮苍山远”出自唐代诗人刘长卿所作的《逢雪宿芙蓉山主人》,全诗描绘了一幅寂静清冷的寒山夜宿图,表现出雪夜归家的劳动者的艰辛以及作者对芙蓉山主人的感激之情。
《逢雪宿芙蓉山主人》全诗
日暮苍山远,天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。
《逢雪宿芙蓉山主人》翻译暮色降山苍茫愈觉路途远,天寒白屋显得更贫困。
柴门外忽传来犬吠声声,风雪夜回宿的家人回来了。
《逢雪宿芙蓉山主人》注释①逢:遇上。
②宿:投宿;借宿。
③芙蓉山:芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,这里大约是指湖南桂阳或宁乡的芙蓉山。
④主人,即指留诗人借宿者。
⑤日暮:傍晚的时候。
⑥苍山远:青山在暮色中影影绰绰显得很远。苍,青色。
⑦白屋:未加修饰的简陋茅草房。一般指贫苦人家。
⑧柴门:篱笆门。
⑨犬吠:狗叫。
⑩夜归人:夜间回来的人。
《逢雪宿芙蓉山主人》赏析这首诗用极其凝炼的诗笔,描画出一幅以旅客暮夜投宿、山家风雪人归为素材的寒山夜宿图。诗是按时间顺序写下来的。
首句写旅客薄暮在山路上行进时所感,次句写到达投宿人家时所见,后两句写入夜后在投宿人家所闻。每句诗都构成一个独立的画面,而又彼此连属。诗中有画,画外见情。
全诗纯用白描手法,语言朴实无华,格调清雅淡静,却具有悠远的意境与无穷的韵味。
《逢雪宿芙蓉山主人》创作背景大约在唐代宗大历八年(773年)至十二年(777年)间的一个秋天,刘长卿受鄂岳观察使吴仲儒的诬陷获罪,因监察御史苗丕明镜高悬,才从轻发落,贬为睦州司马。《逢雪宿芙蓉山主人》写的是严冬,应在刘长卿遭贬之后所作。